咨询热线400-123-2255
“有毒有害垃圾”被翻译成“有毒且邪恶的垃圾(英文)”看起来像是冷笑话的情节,却真实地出现在中国的公共场合。 外国人将这些或滑稽或不知所云的错译称为“chinglish”,即“中式英语”。 近日,英国《太阳报》报道称,北京政府为迎接20...
日前,著名作家刘震云走进北京大学,来到“小说家讲堂”的课堂,发表了“文学与哲学的量子纠缠”为主题的演讲。本次讲座也是“第三届王默人-周安仪世界华文文学奖”系列讲座活动的第一讲。 所谓“量子纠缠”,指的是二者之间的穿越、交叉、混合。什么是...
本报讯 “中午给女儿买了她最喜欢吃的水果,没空做饭,就买了一份凉皮,现在才BOB·体育综合APP下载有空吃上。”昨日15时许,在海口琼山中学考点外,家长黄女士正坐在凳子上吃东西,旁边的绿色袋子里放着一盒莲雾和一盒葡萄。 黄女士介绍,她向...
BOB·体育综合APP下载最近,人们都很关注垃圾处理的事儿。不过,城市垃圾处理不只“分类”那么简单,它需要构建一个完整的体系。可喜的是,目前,46个重点城市分类投放、分类收集、分类运输和分类处理的生活垃圾处理系统正在逐步建立。创新城市垃圾...
BOB·体育综合APP下载厨余垃圾的英文翻译是food waste,还是kitchen waste?其他垃圾的英文翻译是residual waste,还是other waste?哪个正确?哪个权威?日前,自己与区里垃圾分类联合检查组到机关...